为什么我们要使用自己的语言?
为什么我们要配饰自己的装束?
不为什么呵,
只因为我们的名字叫苗族。
为什么我们要阅读自己的书本?
为什么我们要弘扬自己的艺术?
不为什么呵,
只因为我们的名字叫苗族。
为什么我们要继承祖先留下的文化?
为什么我们要保留自己的传统习俗?
不为什么呵,
只因我们的名字叫苗族。
我们有自己的血缘,
我们有自己的骨肉;
我们有自己的心地和思想,
我们有自己的命运和前途。
别人有多长的历史我们有多长的历史,
我们是世界上一个坚强的民族。
我们勤劳我们勇敢,
我们善良我们质朴;
我们用我们的双手种我们的庄稼,
我们用自己的双脚走我们的道路。
我们居住在这宽广而又辽阔的天底下,
从东方的富地平原到西方的贫穷山谷。
我们不畏强暴,
我们不当奴仆;
我们不欺压任何弱小,
我们不与别人争官做。
我们与各民族平等相处友好往来,
我们一心建设我们的祖国和民族。
无论度过多少时光,
无论走过多少路途;
我们不会忘记我们的祖先,
我们不会忘记我们的民族。
我们永远也不会忘记我们的名字:
苗族!——苗族!!——苗族!!!
原作:张元奇
翻译:小奇、阳生、杨勤盛、苗笙
整理:巴青达络
原载:苗汉文对照版《中国苗族文学丛书·西部民间文学作品选(1)》(贵州民族出版社2003年1月版)
为什么我们要配饰自己的装束?
不为什么呵,
只因为我们的名字叫苗族。
为什么我们要阅读自己的书本?
为什么我们要弘扬自己的艺术?
不为什么呵,
只因为我们的名字叫苗族。
为什么我们要继承祖先留下的文化?
为什么我们要保留自己的传统习俗?
不为什么呵,
只因我们的名字叫苗族。
我们有自己的血缘,
我们有自己的骨肉;
我们有自己的心地和思想,
我们有自己的命运和前途。
别人有多长的历史我们有多长的历史,
我们是世界上一个坚强的民族。
我们勤劳我们勇敢,
我们善良我们质朴;
我们用我们的双手种我们的庄稼,
我们用自己的双脚走我们的道路。
我们居住在这宽广而又辽阔的天底下,
从东方的富地平原到西方的贫穷山谷。
我们不畏强暴,
我们不当奴仆;
我们不欺压任何弱小,
我们不与别人争官做。
我们与各民族平等相处友好往来,
我们一心建设我们的祖国和民族。
无论度过多少时光,
无论走过多少路途;
我们不会忘记我们的祖先,
我们不会忘记我们的民族。
我们永远也不会忘记我们的名字:
苗族!——苗族!!——苗族!!!
原作:张元奇
翻译:小奇、阳生、杨勤盛、苗笙
整理:巴青达络
原载:苗汉文对照版《中国苗族文学丛书·西部民间文学作品选(1)》(贵州民族出版社2003年1月版)
图片来自:wuch5188的百度相册
图片来自:wuch5188的百度相册
图片来自:wuch5188的百度相册
图片来自:wuch5188的百度相册
图片来自:wuch5188的百度相册