自三国杀诞生以来,武将卡牌上的武将名就使用了金梅草行书这一个字体,然而这个字体的字库并不完整,有不少字显示出来的和原本的字并不一样,早期的“颜育”,近期的“郭圓”,都是这样造成的,到了阵面这边,也出现了这种情况,那就是大名鼎鼎的“靈泉飯露”
另一方面,也有不少字是字库里没有的,直接就是打不出来,比如“荀彧”的“彧”,“賈詡”的“詡”,直接输入文字,显示出来的就是“荀 ”,“賈 ”,这时候,三国杀使用拼字这一手段,同样,阵面这边也遇到了,那就是“花鬘”,直接输进去,显示的是“花 ”,然而不知道出于什么原因,阵面居然直接把“花鬘”的名字改成的“花髻”,无双名都变了,哎
最后的最后,beauty全系列的卡牌在之前的胖谈里已经全部透露,我做了一下测试,发现“張葳”的“葳”字也是显示不出来的,不知道阵面官方是怎么处理的(胖谈里实在是看不清)
另一方面,也有不少字是字库里没有的,直接就是打不出来,比如“荀彧”的“彧”,“賈詡”的“詡”,直接输入文字,显示出来的就是“荀 ”,“賈 ”,这时候,三国杀使用拼字这一手段,同样,阵面这边也遇到了,那就是“花鬘”,直接输进去,显示的是“花 ”,然而不知道出于什么原因,阵面居然直接把“花鬘”的名字改成的“花髻”,无双名都变了,哎
最后的最后,beauty全系列的卡牌在之前的胖谈里已经全部透露,我做了一下测试,发现“張葳”的“葳”字也是显示不出来的,不知道阵面官方是怎么处理的(胖谈里实在是看不清)