老子吧 关注:159,666贴子:2,969,043
  • 43回复贴,共1

王弼对“道可道,非常道;名可名,非常名”的注解是否正确?

只看楼主收藏回复

【道可道,非常道;名可名,非常名】——王弼注解:可道之道,可名之名,指事造形。非其常也,故不可道,不可名也。
白话译文:
可以说清楚的道理,可以起出的名字,是指叙述事物能造出具体形态。若叙述事物造不出具体形态,则说不清楚,也起不出名字。
指事:阐明事理,叙述事物。(注:许慎《说文解字》《论六书》篇说:“指事者,视而可识,察而见意,上下是也。)


IP属地:黑龙江1楼2023-02-17 20:07回复
    王弼对“道可道,非常道;名可名,非常名”的注解,和我对“道可道,非常道;名可名,非常名”的注解完全一致,参考楼下——


    IP属地:黑龙江2楼2023-02-17 20:14
    收起回复
      道可道,非常道;名可名,非常名;无名,天地之始;有名,万物之母。
      全段剖析:
      "道可道,非常道;名可名,非常名"——这两个复句是老子对“道”和“名”持有的观点。
      "无名,天地之始;有名,万物之母"——这两个复句是对前面观点的举例说明。
      道:天地万物的规律。(第一个“道”)
      道:说。(第二、三个“道”)
      非:不。
      常:永远。
      名:(道的) 名字,即指“各种规律的名字”。(第一、三、四个“名”)
      名:命名、起名。(第二个“名”)
      直译译文:
      道有的可以说清楚,有的永远都说不清楚;道的名字有的可以命名,有的永远都无法命名;道没有名字,那是天地初始的时候;道有了名字,那是有了万物产生这个基础。
      意译译文:
      天地万物的规律有的可以说清楚,有的永远都说不清楚;各种规律的名字有的可以命名,有的永远都无法命名。譬如:天地初始时 (天地万物是怎样形成的?),是永远都说不清楚也起不出名字;而天地万物存在后所体现出来的各种规律,(迟早) 都能说清楚并起出名字。


      IP属地:黑龙江3楼2023-02-17 20:16
      收起回复
        道可道:道(有的)可以说清楚。
        非常道:(有的)永远都说不清楚。
        名可名:道的名字 (有的) 可以命名。
        非常名:(有的) 永远都无法命名。
        加注说明:
        先秦古文有一大表达缺陷,有些句子的二元表达体现不出来,此译文中"有的……有的……"就是补充的句子成分,表示有两种不同情况。


        IP属地:黑龙江4楼2023-02-17 20:26
        收起回复
          你的解释永远是错误的。什么叫有的说的清楚、有的永远都说不清楚?


          IP属地:广东来自iPhone客户端5楼2023-02-17 20:27
          收起回复
            道可道,非常道;名可名,非常名;无名,天地之始;有名,万物之母。
            以上四句话是一个完整复句,均用“;”断句,第一个“道”字是这四个分句共用的主语,运用的是承前省略写作手法,补充完整是——道可道,非常道;(道) 名可名,非常名;(道) 无名,天地之始;(道) 有名,万物之母。
            直译译文:
            道有的可以说清楚,有的永远都说不清楚;道的名字有的可以命名,有的永远都无法命名;道没有名字,那是天地初始的时候;道有了名字,那是有了万物产生这个基础。


            IP属地:黑龙江6楼2023-02-17 20:28
            收起回复
              人家王总只是说:指事造形不是大道本来的那个样子、(本来的样子人类是不可能知道的、人类知道的永远都是人类脑袋瓜子里产生的认识)。


              IP属地:广东来自iPhone客户端7楼2023-02-17 20:32
              收起回复
                三十二章
                分解译注:
                道常无名:道经常起不出名字。——即指“有些规律说不清楚,因而起不出名字来”。
                朴虽小:朴实又微小。朴:形容道没有虚假成分。
                天下莫能臣也:可天下没有任何东西能使道臣服。
                侯王若能守之:侯王若能坚守大道。
                万物将自宾:天下人都会自动为宾 (而奉他为主) 。
                天地相合以降甘露:天地也会阴阳相合为他降下甘露。
                民莫之令而自均:百姓没有政令约束也能形成良好秩序。
                始制有名:随着各种制度开始建立并有了惩罚名号。名:指惩罚名号,即惩罚条例。
                名亦既有:既然有了惩罚名号。
                夫亦将知止:人们的行为也就知道了适可而止。夫:成年男子,通译为“人们”。知止可以不殆:知道适可而止就可以避免危险灾祸。殆:危险。譬道之在天下:打个比方道存在于天下。
                犹川谷之于江海:就像无数的河流汇聚于江海一样 。


                IP属地:黑龙江8楼2023-02-17 20:42
                收起回复
                  第一章是有无,不是有名无名。基本概念得搞清。


                  IP属地:北京来自Android客户端9楼2023-02-17 21:30
                  收起回复
                    首先,王弼的注解,白话文翻译都是错的啊。可道之道,可名之名,指事造形。非其常也,故不可道,不可名也。可说出来的道,可命出来的名,是指事与造形,并不是常(或道,其的翻译),所以(常)不可言说,不可命名。


                    IP属地:河南11楼2023-02-18 09:33
                    收起回复
                      帛书是“道,可道也,非恒道也”。这个可道先秦和后汉的解读就大不相同了,特别是多了个语气组词“也”,绝非是可有可无。首先“可”在先秦首先是“正确”的意思,其次才是“可以、可能”的意思。
                      比如孔子说的民可使由之,不可使知之。这个“可”怎么解读整句意思可能截然相反。其次“可道”之道做言说来解也不通,先秦时言说都用是言、曰、谓等。所以这一句可道之道仍然是名词非动词。帛书原意就是道是正确的,但这个正确的道不是永恒的。因为永恒之道人们是永远无法认知的。
                      例如现在人们通过观测和计算了解到我们的宇宙是大爆炸形成的,那么大爆炸之前客观世界的状态和规律(也就是老子所说万物生于有,有生于无之前的情况),人类应该就是永远无法了解的,因为人类会受到自身所在时空的限制。所以老子说道非恒道,人们能做到“执今之道以御今之有”就很好了,这就是能互相照应的说法。但通行本又变成“执古之道以御今之有”,这不是固步自封吗?所以传世本不通
                      王弼肯定没看过帛书,所以有误解很正常


                      IP属地:福建12楼2023-09-25 09:02
                      回复
                        这话有意思


                        IP属地:山东来自Android客户端13楼2024-01-08 21:17
                        回复