英语吧 关注:1,521,729贴子:11,372,972

【讨论】这篇文章什么水平?

只看楼主收藏回复

看到一篇文章。大家认为在国内什么水平能看得懂?在以英语为母语的国家又算是什么水平?


IP属地:中国香港1楼2023-06-04 16:33回复
    帖子终于恢复了


    IP属地:中国香港2楼2023-06-07 15:55
    回复
      我觉得在国内的话,一本及以上且不存在偏科问题(比如理科很好但英语很差)的本科生或者在个别教育资源发达、高考大省的高中生是都可以看懂的,至少看懂90%是没问题的。而在英语母语的国家,小学高年级及以上是肯定能完全读懂的,但这篇文章毕竟是语言学主题,所以未必能理解


      IP属地:辽宁来自iPhone客户端3楼2023-06-07 17:14
      收起回复
        顶一个


        IP属地:中国香港5楼2023-06-09 13:09
        回复
          国内六级水平的人可以看懂,但可能有个别单词不认识。英语国家我猜小学四年级应该可以看得明白,但也会有不认识的单词。


          IP属地:广东6楼2023-06-09 13:17
          回复
            海归回来的都看不懂
            现在每年海归回来几十万
            都找不到工作
            英美儿童人均词汇量几十万
            现在国内连儿童读物都看不懂
            回答完毕


            IP属地:河南7楼2023-06-09 17:12
            收起回复
              里面好多字母但是逃不出俺认识的52个
              便是一种看懂
              单词大抵都认识大概知道他在说啥
              也是一种看懂
              作为翻译基本功5分钟速通可以翻给对面听
              算是一种看懂
              唔。。例子举得不太好如果是讲某型飞机发动机关键部件制作工艺的就明显些
              作为同行专家一想俺们的xxx也是进了OED的开始水论文
              不失为一种看懂
              读出表达中(刻意)的异国感但是对人完全没有兴趣再往下读满脑子非洲英语大碴子味配音
              可视为一种看懂
              饶有兴趣地看碳基生物研究这种低速沟通方式的心得
              那可能看不懂但是觉得蛮有趣
              大概他们的思维跟空气振动会有一些绑定吧


              IP属地:河南8楼2023-06-09 20:35
              回复
                我能看懂90%,但……让我标准翻译并用中文表述出来,我做不到


                IP属地:辽宁来自Android客户端9楼2023-06-10 08:58
                回复
                  我靠,看了半天一下惊醒这不是Cambridge考试局的字体嘛,这篇试题Cambridge 9093 English Syllabus 4卷 2022 March所考到的文章,对应的应该是英国Grade 12的水平,没想到直接专业对口了
                  4卷考到的题干是"Discuss what you feel are the most important issues raised in the text relating to the changing useof English in the world." 这些文章的考点不是在赏析也不是在生词量更不是在技巧,反而是更linguistic的考点分支,,,如果楼主感兴趣的话可以去看看1卷,一般而言那些才是对表国内阅读理解的文章,,


                  IP属地:广东10楼2023-06-10 15:40
                  收起回复
                    弟中弟水平没人喜欢看这个。


                    IP属地:墨西哥来自Android客户端11楼2023-06-11 09:34
                    收起回复
                      Have ownership of English 是什么意思?


                      IP属地:辽宁来自Android客户端12楼2023-06-11 16:12
                      收起回复
                        先请教一下 @RayX2008@kevin_bmd ,文章里的 ownership 用中文该怎么说。这个单词不是“拥有权”,在商业术语里,当你工作时上司请你 take ownership of a project,不是叫你去“拥有”一个项目。英语的解是:an attitude of accepting responsibility for something and taking control of how it develops。


                        IP属地:中国香港13楼2023-06-11 20:44
                        收起回复
                          简单总结几句,
                          1你说我是精神病,就是因为我说你看不懂英国人的聊天内容水平不高,你觉得我在羞辱你。
                          2实际上我并不想说你水平不高,只是你自己往水平高不高这方面去想而已,我想说的是要和英国人正常聊天需要背背完38000单词。
                          3有些人说我能和外国人聊天很多天无障碍,其实我也能和日本人聊天很多天无障碍,但是我一看那个推文就看到我不懂的单词,导致我无法理解推特上的聊天,经过我咨询日本人之后,我的确能看懂原来我看不懂的聊天。


                          IP属地:广西14楼2023-06-12 23:08
                          回复
                            4那些语法复杂的句子背单词确实看不懂,但是并不能说明背了单词的效果不存在,就像你没有一把宝剑,你骑的马的效果照样存在。语法复杂的句子翻译不出来就代表背单词的效果不存在?


                            IP属地:广西15楼2023-06-12 23:13
                            回复
                              2补充说几句,看懂英国人的聊天需要多少单词,这是无法改变的事实,是一个客观现象,不管你觉得背完38000词水平高不高,这个客观现象都是不改变的,不能因为要避开说没背完38000词水平不高,就说看懂英国人聊天不需要38000词。


                              IP属地:广西16楼2023-06-12 23:27
                              回复