金童首郡小学吧
关注: 21 贴子: 728

金童首郡小学张扬个性、突破自我

  • 目录:
  • 其他
  • 1
    8周年快乐
    Finaledge 11-18
  • 4
  • 1
    https://www.cthulhuclub.com/mythos-original/dream-is-coming-2/
    Finaledge 8-27
  • 3
    网页链接 网页链接 网页链接 网页链接
    Finaledge 8-8
  • 0
    万岁 奈亚拉托提普 万岁 莎布尼古拉斯 万岁 犹格索托斯 万岁 阿撒托斯 万岁 天命之人
  • 0
    I'a azathoth
    Finaledge 6-9
  • 0
    伴随着精神紧张,我写下了下面的文字,可能我今晚是没法撑下去了。缺少金钱,最后我的药物供给也被切断了,我的生活变得十分艰难,我再也无法忍受这些苦痛;也许应该越出阁楼的窗户迎向下面肮脏的街道。别以为我是因为吗啡上瘾而导致的精神衰弱或者是自甘堕落。当你读了这些仓促写就的潦草几页后,你虽然还不能够完全了解,但是可以猜测,为何我需要遗忘或者是死亡。 那时候我在一个太平洋的茫茫太平洋的某个开广而没有什么船只经
    Finaledge 6-2
  • 1
    随着时代的前进,人们已经不再相信奇迹的存在;当灰色的城市向蒙尘的天空伸出丑陋可怖的高塔,它阴影下居民的梦境中也不再滋养阳光与春日的开花草地;当研究撕开地球之美的帷纱,诗人除了疲倦短视的双眼所看到的扭曲幻影之外无所歌唱;当以上诸事发生,童真的幻想永远逝去之时,仍有一人抛弃生活,追寻世间美梦逃入之处。 梦境不需之物——此人的名讳与住所——默默无闻,鲜少记载。他居住在一座有高墙的暮光永眷之城,白日在阴影
    Finaledge 6-1
  • 0
    伦道夫·卡特曾三次梦见那座精美绝伦的城市,但每次他都只能在城市上方高处的露台上稍作停留,旋即便被某种力量紧紧攫住,从梦境中拖离开去。一连三次,皆是如此。他记得,在夕阳的照耀下,整座城市——那些高墙,那些庙宇,那些柱廊还有那些由带纹理的大理石修筑起来的拱桥——全都闪耀着金碧辉煌而又美妙动人的光辉;银色底座的喷泉在在宽阔广场与芬芳花园里喷吐着泉水,散发出棱彩光芒;优美雅致的树木、繁花锦簇的花坛以及象牙
    Finaledge 6-1
  • 10
    提灯的光无法穿透极夜的黑暗,隐士牢牢的抓紧手中的灯,她必须向前。 风鼓动着隐士的斗篷,将之掀起又落下。 它好像来自四面八方,无处不在,带走隐士的体温,然后在黑暗中隐匿,发出窃笑。 她感到自己的温度不断地被掠夺,隐士不得不用手拢住自己的衣袍,苍白的手指紧紧揪住想要逃开的衣角,力图将微薄的温暖留在身边,裸露在外的指节已被冻的通红,泛紫。 她不得不每隔一段时间就换手交替这恼人的工作。 不知过了多久,隐士不再抓
    Finaledge 5-27
  • 4
    我无法确切地回忆起它是从何时开始发生的,也许是几个月前,也许是更久之前吧!在一切开始之前,世界便频频显示出令人不安的迹象,到处都充满了一种奇怪的、令人忐忑不安的焦虑,那是对于不可知的危险的忧虑。这种危险遍布世界各地,并且很快地以政治的方式爆发出来。由不知名的焦虑情绪引发的政治和社会动乱成为了世界的主流,示威游行和暴动几乎填满了每天的新闻。至今我仍可以记起当时那些来来往往的人们,还有他们那苍白的脸色
    Finaledge 5-20
  • 11
    长笛声呼号 盲目痴愚舞蹈 幽暗殿堂魔音笼罩 捉弄人心嘲 谁以千貌狂笑 使徒欣赏哀嚎 门 隐藏祂全知洞察 雾 扭曲出无名命煞 茫茫宇宙何人知祂 时空一刹~! 森之山羊 繁殖之魔法 黑暗化神谕降下 音乐天使 特鲁宁布拉 缓歌祝神王眠罢 审判魔星 毁灭者尖啸 歌一曲末日落道 至高青焰 戾天裂地烧 腐化绿焰炽烤 传肮脏邪魔之祖 可憎诅咒 邪门歪道 痛苦已撕裂面纱 无尽疯狂 帷幕之下 究极乌波萨斯拉 无源之源 祖神不扰 女巫一梦筑幻想 幻境未假~ 拉莱
    Finaledge 5-19
  • 0
    I'a azathoth I'a yog-sothoth I'a shub niggurath I'a H.P.Lovecraft
    Finaledge 5-15
  • 0
    I'a azathoth I'a yog-sothoth I'a shub niggurath I'a H.P.Lovecraft
    Finaledge 5-15
  • 0
    柳林山水(The Willow Landscape) 克拉克·埃什顿·史密斯,发表于《诡丽幻谭》1939年6-7月号 翻译:玖羽   这幅画已经有五百多年的历史了,但岁月的流逝并没有损害它的色泽,反倒为它增添了醇厚而柔和的味道,以及古意盎然之物的那种优美而细腻的气息。它由宋朝的名家绘在最顶级的丝绸画卷上,并裱以两端饰以银饰的黑檀卷轴。它在梁士(Shih Liang)的十二代祖先手中代代相传,每一代人都把它视为最珍贵的财富。梁士本人自然也不例外。他就像他的父
    Finaledge 5-15
  • 0
    作者:奥古斯特·德雷斯(August Derleth) 翻译:Sonata 很久以前,一位中国的智者如此说:真理不管多么浅显易懂,常常让人难以置信,因为世间社会已经变得如此繁复,于此间生活的人类渐渐失去了陈述真理的能力。在谈及有关“雪怪”伊塔库亚的古怪事件时,这句话最适合用作最后总结事实的序言。 1933年春,公共刊物印刷了各种各样晦涩难懂的内容,大部分片段显得杂乱无章,涉及之事也彼此毫无关联,例如某些印第安残余部落的古怪信仰、皇家
    Finaledge 5-15
  • 10
    I'a azathoth I'a yog-sothoth I'a shub niggurath I'a H.P.Lovecraft
    Finaledge 5-15
  • 0
    I'a azathoth I'a yog-sothoth I'a shub niggurath I'a H.P.Lovecraft
    Finaledge 5-9
  • 0
    I'a azathoth I'a yog-sothoth I'a shub niggurath I'a H.P.Lovecraft
    Finaledge 5-8
  • 0
    I'a azathoth I'a yog-sothoth I'a shub niggurath I'a H.P.Lovecraft
    Finaledge 5-7
  • 0
    I'a azathoth I'a yog-sothoth I'a shub niggurath I'a H.P.Lovecraft
    Finaledge 5-7
  • 0
    I'a azathoth I'a yog-sothoth I'a shub niggurath I'a H.P.Lovecraft
    Finaledge 5-7
  • 0
    I'a azathoth I'a yog-sothoth I'a shub niggurath I'a H.P.Lovecraft
    Finaledge 5-5
  • 0
    I'a azathoth I'a yog-sothoth I'a shub niggurath I'a H.P.Lovecraft
    Finaledge 5-5
  • 0
    聆听~ 吾悲献祭复召唤 无尽虚空驱人狂 太初中移星征服引祸殃 降世全知全能人皆命丧~! 地裂恐怖掌控者 痛苦毁灭创造者 荣耀混乱之胜者 万物归一者 原暗深渊监护者 位面秘密守护者 谜一般的智者~归者~! 死亡灵魂掠夺者~! 门外之主辟途者~! 太初时空永生者~! 汝之仆从召唤着~
    Finaledge 5-5
  • 0
    I'a azathoth I'a yog-sothoth I'a shub niggurath I'a H.P.Lovecraft
    Finaledge 5-4
  • 0
    I'a azathoth I'a yog-sothoth I'a shub niggurath I'a H.P.Lovecraft
    Finaledge 5-2
  • 0
    吾主几时归 献祭问苍天 不知卡尔克萨 今夕是何年 欲乘拜亚基去 又恐毕宿边陲 远处不胜寒 起舞唤旧日 回归在人间 黑星升 哈利湖 黄王眠~ 微睁双眼 黄衣猎猎 唤残念~ 剧中悲欢离合 化身祭品残缺 云霁碎岸边 愿旧日长久 黄衣回世间 吾主何时归 狂歌藏箴言 双生之阳陨落 哈利湖之畔 许阿德斯高唱 阿迪巴兰映上 异月永灿烂 黄衣舞清影 支配归人间 魂灵歌 音已殁 死泪涸~ 迷雾暗藏 伴吾者举目皆盲~ 人有悲欢离合 神无阴晴圆缺 此事已定全 剧中绎
    Finaledge 4-28
  • 3
    I'a azathoth I'a yog-sothoth I'a shub niggurath I'a H.P.Lovecraft
    Finaledge 5-1
  • 1
    5月1日 称颂母神 I'a shub niggurath I'a azathoth
    Finaledge 4-28
  • 0
    I'a azathoth I'a yog-sothoth I'a shub niggurath I'a H.P.Lovecraft
    Finaledge 4-27
  • 0
    I'a azathoth I'a yog-sothoth I'a shub niggurath I'a H.P.Lovecraft
    Finaledge 4-25
  • 0
    I'a azathoth I'a yog-sothoth I'a shub niggurath I'a H.P.Lovecraft
    Finaledge 4-22
  • 0
    I'a azathoth I'a yog-sothoth I'a shub niggurath I'a H.P.Lovecraft
    Finaledge 4-21
  • 0
    I'a azathoth I'a yog-sothoth I'a shub niggurath I'a H.P.Lovecraft
    Finaledge 4-21
  • 0
    I'a azathoth I'a yog-sothoth I'a shub niggurath I'a H.P.Lovecraft
    Finaledge 4-21
  • 0
    I'a azathoth I'a yog-sothoth I'a shub niggurath I'a H.P.Lovecraft
    Finaledge 4-18
  • 0
    I'a azathoth I'a yog-sothoth I'a shub niggurath I'a H.P.Lovecraft
    Finaledge 4-17
  • 0
    卡索格萨(Kassogtha)是克苏鲁神话中的旧日支配者之一,由小约瑟夫·普尔弗创造,形象为一大团触手的聚合体,周身笼罩着一层不断变幻的灵光。她是克苏鲁(Cthulhu)的兄妹兼配偶,为其生下了两位子嗣恩克托萨(Nctosa)与恩克托鲁(Nctolhu)。另外她还与伦维克(Rynvyk)生有一子乌特(Ult) 介绍 “它在黄褐色脉络的云气中缓慢旋转,宛若飘浮在混沌子宫中的畸形婴儿,患病蜷曲的利维坦……包裹在带电的云气中,伴随着模糊的蒸汽,一个个灰蓝色肢节正在滑行移动
    Finaledge 4-16
  • 0
    I'a azathoth I'a yog-sothoth I'a shub niggurath I'a H.P.Lovecraft
    Finaledge 4-16
  • 0
    I'a azathoth I'a yog-sothoth I'a shub niggurath I'a H.P.Lovecraft
    Finaledge 4-15
  • 0
    I'a azathoth I'a yog-sothoth I'a shub niggurath I'a H.P.Lovecraft
    Finaledge 4-15
  • 0
    I'a azathoth I'a yog-sothoth I'a shub niggurath I'a H.P.Lovecraft
    Finaledge 4-13
  • 5
    I'a azathoth I'a yog-sothoth I'a shub niggurath I'a H.P.Lovecraft

  • 发贴红色标题
  • 显示红名
  • 签到六倍经验

赠送补签卡1张,获得[经验书购买权]

扫二维码下载贴吧客户端

下载贴吧APP
看高清直播、视频!

本吧信息 查看详情>>

会员: 会员

目录: 其他