黑塔利亚吧 关注:240,841贴子:6,103,446

【资源】マジ感动☆香/港Night MP3+flv+歌词

只看楼主收藏回复

-1l空
-2l说明
-3l下载地址+歌词
-勿c谢谢QvQ
-评论随意w


1楼2012-02-18 19:52回复
    -上次那个帖子太高了而且那个邮件公共下载次数到达极限了..
    -所以这次直接放下载地址ww
    -上个楼就算作废了好了其实我也很舍不得那个楼Q Q


    2楼2012-02-18 19:52
    回复
      http:【】//115.【】com/file【】/e7fgaljn#
      -这。是。M。P。3。格。式。的。下。载。地。址。【真心怕了度娘了..】
      http:【】//115.【】com/file【】/an9o5j01#
      -这。是。f。l。v。格。式。的。下。载。地。址。【真心怕了度娘了..】
      ドキ!饮茶ができる
      匂いして来た的な
      今日方角恶いんですけど
      ドキ!足つぼのReserve
      忘れてきたんジャネ?
      ドキドキ!憧れスターの映画始まっちゃう
      マジありえなくない?
      无理すると 体に恶いし
      地球的にも!「ロハス」
      モモマン売り切れまそせんようにー(拜托!)
      マジで☆100万ドル マジ☆100万ドル
      「シンフォニー·オブ·ライツ」见れたら 最高night
      100万ドルの夜景の街へ
      谁が诱ってみちゃう的な
      マジチョッ早で行かないと 朝きちゃうし…
      ドキ!梦の国
      バレード始まるんジャネ?
      ドキドキ!税金ないのに
      「免税店」あるワケ 闻かれたし
      无理すると 心にも恶いし
      地球的にも!「ロハス」
      パンダはいつも俺の味方だし(放心)
      マジ勘弁风な ついてない この感じ
      っていうか 続いてんの风水的にダメジャネ?
      もしかして「呪い」?
      マジで☆100万ドル バネェ☆100万ドル
      一绪にナイトクルーズし(っ)ちゃえば 感动night!
      100万ドルの夜景の街で
      You口说いてみちゃう的なとか思ってみたけど眠いし
      今日んとこは早抖☆
      「あっ、旧正月何してる感じ?まだ…おいで的な。」
      -这是歌词..希望没错..


      5楼2012-02-18 19:59
      回复
        -已确认度娘没给吞..可以回复了..


        6楼2012-02-18 20:01
        回复
          哦哦我是第一个吗! 资源大好!
          (说起来LZ的签名跟我的一样呢。。


          IP属地:广东7楼2012-02-18 20:15
          回复
            万分感谢楼主!!!现在就下


            IP属地:辽宁8楼2012-02-18 20:21
            回复
              好资源=v=感谢LZ


              IP属地:北京9楼2012-02-18 20:27
              回复
                已下载,谢谢lz。


                11楼2012-02-18 21:08
                回复
                  跑去下载..LZ好人TAT


                  IP属地:广东12楼2012-02-18 21:27
                  回复
                    回复13楼:
                    亲地址已经给了哟,,,


                    来自手机贴吧15楼2012-02-18 21:53
                    回复
                      感谢分享!!话说刚才还跑去前一个贴里留了言真是抱歉呐.....【挠头


                      16楼2012-02-18 22:20
                      回复
                        楼主你终于QvQ!!!俺之前在第一帖里留言了两次都被无视了!!!


                        17楼2012-02-18 22:24
                        回复