林书豪吧 关注:255,553贴子:7,551,305
  • 9回复贴,共1

两岸翻译大不同不行者与溜马大家觉得哪个好

取消只看楼主收藏回复

不同不行者与溜马大家觉得哪个好
在台湾很多人看大陆翻译都会笑破肚皮的
像之前一不描写美国空军训练与爱恋的故事英文top gun大陆翻是
好大的一把枪台湾翻译是壮志凌云这一事件 笑破台湾人的肚皮
步行者与溜马这又是一例


1楼2012-03-20 01:35回复
    top gun这是七十年代美国相当出名的电影
    当时两岸之间刚开放不久
    台湾对大陆的了解很少很少
    但是这一部电影的翻译却让台湾人民对对岸有了一些了解


    2楼2012-03-20 01:51
    回复
      现在三十多年过去了大陆许多的许多好像还是没有进步啊


      4楼2012-03-20 01:52
      回复
        pacers
        他的全名是印地安纳溜马队
        Indlana Pacers


        6楼2012-03-20 01:59
        回复
          更正错误
          Indiana


          7楼2012-03-20 02:02
          回复
            感谢大家的回覆
            藉此长了不少知识
            谢谢
            在此吧希望不只是支持林书豪
            更是要藉著这一地方增长篮球的知识外
            更能让我们了解更多的历史语文生活
            中国的台湾的美国的世界的
            让大家都开放心胸容纳各方走进世界
            再次的谢谢大家的回覆


            17楼2012-03-20 03:37
            回复
              谢谢您的指正
              Top Gun台湾的翻译是捍卫战士


              25楼2012-03-20 05:24
              回复
                我觉得大陆人才高贵
                中原
                正统
                华夏文明孕育之地
                弯弯只是边陲而已
                今天谈得是语文谈的是知识
                跟高贵好像不搭边际
                请别误会了


                27楼2012-03-20 07:24
                回复
                  谢谢您刚看过了


                  35楼2012-03-20 10:34
                  回复
                    耶稣 说
                    羞辱都是从自己的口中出去的
                    来自他人的口中的话 不会羞辱到你


                    66楼2012-03-26 08:13
                    回复