黑白街道吧 关注:2贴子:358
  • 0回复贴,共1

一位老师超强的中文翻译

收藏回复

  • 218.90.172.*
某日,一位名闻全国的补教界英语名师在课堂上夸下海口:“凭我的造诣,没有 什 

么成语不知道的,就连中国成语也难不倒我!!" 

   “ 于是同学纷纷发问………… 

   甲:People mountain people sea! 

   师:小case,"人山人海"! 

   乙:I Feel it difficult to pass。 

   师:哼,“我感到很难过” 

   丙:Good good study,day day up! 

   师:“好好学习,天天向上” 

   丁:Three heart two meaning! 

   师:简单,"三心二意"! 

   戊:Look through autumn water! 

   师:难不倒我,"望穿秋水"! 

   己:Red face know me? 

   师:太简单啦——“红颜知己”! 

   庚:Horse-horse-tiger-tiger呢? 

   师:嗨,“马马虎虎”呗! 

   辛:We are brother,who and who! 

   师:“咱哥俩儿谁跟谁啊”! 

   壬:But I'm not care three seven twenty-one 

   师:“我不管三七二十一就……” 

   癸:老师,这个你一定不知道:Blue who say and the who's! 

   师:???嗯……这个……我想……(过了十分钟)……真的被你们考倒了……这 

句是到底什么意思啊? 

   癸(很得意地):哈!不就是"不入虎穴焉得虎子"吗?



1楼2005-06-01 13:14回复