冥王哈迪斯吧 关注:1,942贴子:2,203

你们觉得哈迪斯大人是瞬版还是亚伦版好看?

只看楼主收藏回复



IP属地:江西1楼2012-08-27 20:40回复
    果断亚伦版
    吧里人很少……这样都站到了SF|||
    


    2楼2012-08-30 16:16
    收起回复
      喜欢瞬版的,


      3楼2012-10-14 15:51
      收起回复


        两个冥王,但是亚伦好看一点。


        IP属地:新加坡4楼2012-11-01 22:16
        收起回复
          喜欢亚伦版的。。。。


          5楼2012-12-25 16:45
          回复
            啊啊啊啊啊啊,哈迪斯我爱你


            来自手机贴吧6楼2013-01-02 16:44
            回复
              哈迪斯娶我吧!!!


              来自手机贴吧7楼2013-01-03 20:03
              收起回复
                他本体好看


                来自手机贴吧8楼2013-01-12 16:50
                回复
                  超爱亚伦的


                  IP属地:江苏10楼2013-03-19 14:57
                  回复
                    支持亚伦,那简直是帅的没天理了


                    11楼2013-06-20 01:12
                    回复
                      亚伦版,最帅了!


                      IP属地:天津来自手机贴吧12楼2013-07-10 08:13
                      回复
                        亚伦


                        14楼2013-11-17 13:01
                        回复
                          英 语:It's none of my business.I come to buy some sauce.
                          德 语:Ich bezogen, was ich kam zu einer Soja-So?e.
                          法 语:Je lis ce qui, j'en suis arriv une sauce de soja.
                          荷 兰 语:Ik gerelateerd wat, kwam ik tot een sojasaus.
                          俄 语:Я,касающихся того, что япришел к соевым соусом.
                          西班牙语:Relacionados con loque yo, me vino a un salsa de soja.
                          意大利语:I relativi cosa, sonovenuto a una salsa di soia.
                          日 本 语:私関连したどのような、私がして醤油.
                          希 腊 语:∧αμβάνω σάλτσα σόγιας
                          汉 语:我来打酱油


                          IP属地:上海来自Android客户端15楼2014-01-22 23:22
                          回复
                            亚伦撒嘛,请收下小生的膝盖……\^O^/


                            IP属地:广东来自Android客户端16楼2014-01-28 15:53
                            回复
                              亚伦。。。。。


                              17楼2014-02-05 12:53
                              回复