(先来一只偶最喜欢的梦比优斯的=w=)
中文版歌词:
现在我们能够做到的是什么
是什么
是从银河的那一边倾听着心中那熟悉的声音
谁也不会一开始就成为英雄
成为英雄
但是无论怎样都会这小小的星球而去战斗
即使彼此冲突
也是为了激励
激励我们一起
穿越这片黑暗
为了那没有悲伤的时代
不要放弃心中真正的爱
相信所有泪水
都会被坚强掩盖
为了我们能够改变未来
不要切断心中真的纽带
相信无限的光
永远与你我同在
奥特曼梦比优斯
奥特曼梦比优斯
真正重要的东西究竟是什么
是什么
是用明亮的眼睛注视并且照映出时光的流逝
我们战斗的意义并不是憎恨
不是憎恨
而是守护我们已经描绘出的心中美丽的梦想
我们一起寻找
寻找同一条路
所有痛苦悲伤
我们彼此抚慰
为了那充满微笑的时代
要相信梦想一直都存在
相信所有希望
都会累积成为爱
为了我们实现梦的未来
要相信朋友间真挚纽带
相信无限的光
会与光之国同在
日文版歌词:
今私たちにできるのは何
は何
は、银河の向こうになじみの声に耳を倾けてい
谁も决して英雄になるから
英雄になる
しかしどうしてもこの小さな星で戦う
たとえお互い冲突
励ますためにも
激励の私达と一绪に
この暗を越えて
その悲しみのない时代
あきらめないで心に真の爱
すべての涙を
いずれも强靱されて隠す
私たちのために未来を変える
心の绊を切らないでください本当に
无限の光を信じて
永远にあなたと私は同じ
ウルトラマンメビウス
ウルトラマンメビウス
本当に大切なものは何か
は何
は明るい目そして映って时の流れ
私たちは戦いの意味は憎しみじゃない
憎しみじゃない
私たちはもうではなくを描いた心の中の美しい梦
一绪に探して
同じ道を探して
すべての痛み
私达は互いに慰め
その笑颜の时代
梦を信じてずっと存在
すべての希望を信じて
も积み上げながら爱
私たちのために梦の未来
信じる友间真挚なきずな
无限の光を信じて
光の国と同じI
中文版歌词:
现在我们能够做到的是什么
是什么
是从银河的那一边倾听着心中那熟悉的声音
谁也不会一开始就成为英雄
成为英雄
但是无论怎样都会这小小的星球而去战斗
即使彼此冲突
也是为了激励
激励我们一起
穿越这片黑暗
为了那没有悲伤的时代
不要放弃心中真正的爱
相信所有泪水
都会被坚强掩盖
为了我们能够改变未来
不要切断心中真的纽带
相信无限的光
永远与你我同在
奥特曼梦比优斯
奥特曼梦比优斯
真正重要的东西究竟是什么
是什么
是用明亮的眼睛注视并且照映出时光的流逝
我们战斗的意义并不是憎恨
不是憎恨
而是守护我们已经描绘出的心中美丽的梦想
我们一起寻找
寻找同一条路
所有痛苦悲伤
我们彼此抚慰
为了那充满微笑的时代
要相信梦想一直都存在
相信所有希望
都会累积成为爱
为了我们实现梦的未来
要相信朋友间真挚纽带
相信无限的光
会与光之国同在
日文版歌词:
今私たちにできるのは何
は何
は、银河の向こうになじみの声に耳を倾けてい
谁も决して英雄になるから
英雄になる
しかしどうしてもこの小さな星で戦う
たとえお互い冲突
励ますためにも
激励の私达と一绪に
この暗を越えて
その悲しみのない时代
あきらめないで心に真の爱
すべての涙を
いずれも强靱されて隠す
私たちのために未来を変える
心の绊を切らないでください本当に
无限の光を信じて
永远にあなたと私は同じ
ウルトラマンメビウス
ウルトラマンメビウス
本当に大切なものは何か
は何
は明るい目そして映って时の流れ
私たちは戦いの意味は憎しみじゃない
憎しみじゃない
私たちはもうではなくを描いた心の中の美しい梦
一绪に探して
同じ道を探して
すべての痛み
私达は互いに慰め
その笑颜の时代
梦を信じてずっと存在
すべての希望を信じて
も积み上げながら爱
私たちのために梦の未来
信じる友间真挚なきずな
无限の光を信じて
光の国と同じI