“The dreamcatchers would filter out all bad dreams and only allow good thoughts to enter our mind. Once the sun rises, all bad dreams just disappear...” - Wikipedia
'Rose is a rose is a rose is a rose.'捷尔特茹德的这句诗总让人想到咯咯发笑傻气而天真的俏女郎 尽管海明威在流动的盛宴中含蓄的表达了对捷尔特茹德以舞会 金钱 成功男士 漂亮姑娘 爱情 欲望组成的巴黎上流社会的诗歌的不欣赏 但我对于这样玩弄文字的句子还是很喜欢“露丝小姐是一朵纯正的玫瑰正如玫瑰就是一朵玫瑰”不知道被我这样翻译合不合适