夏目友人帐吧 关注:1,344,459贴子:14,095,867

回复:【微腐向,慎入】英语课上,这些令人YY的题目君

取消只看楼主收藏回复

有人萌????


来自Android客户端156楼2014-03-31 18:33
回复
    小伙伴们(╯3╰)
    @葱不拌豆腐 葱(≥ω≤)!
    @憶長安 小忆٩(๑´3‘๑)۶


    来自Android客户端158楼2014-03-31 18:37
    收起回复
      先来个吐槽语法的……←_←


      来自Android客户端159楼2014-03-31 18:40
      回复
        先来个吐槽语法的……←_←


        来自Android客户端161楼2014-03-31 18:40
        回复
          作为一把镊子……我对人类的生活有很多好奇……⊙▽⊙
          和吐槽……
          为啥人们……
          被子一盖“in bed ”就特么钻床垫里去了……
          晒晒太阳“in the sun”就特么飞向太阳了……
          偷个果子“in the tree”就特么长树上了……
          踩准了点“in time ”就特么成时间了……
          灯泡一亮“in the way”就特么有路了
          而最后的最后,特么所有的人类啊,伟人啊恶人啊大神啊水笔啊小透明啊,都“in the history”了
          呵呵


          来自Android客户端164楼2014-03-31 18:54
          收起回复
            师:对于raise 和rise 的区别……←_←
            学:都是升起的意思啊……
            师:不不不←_←raise是主动升起
            rise是有外力帮助……
            学:@_@不懂……
            师:就是说-_-||raise比rise多一个a对吧……
            学:(゚ω゚)俺知道……
            师:就是说,raise就像个有内功的银,可以自己升起;rise是个草包,要别人帮他升(生
            学:←_←?那个a怎么解释?
            师:……-_-#会武功的人呢,发功前,不都会吼一声:“啊~~~(~好荡漾)”么……
            学:……老师你叫的好销魂(划掉)淫荡(再划掉)好听!!!
            师:那是~~~啊!!!你你干啥???嗯~~~
            学【腹黑笑】还要听嘛……(゚ω゚)
            【这这这其实是帮大家分清raise和rise的区别的……呃呃呃结尾不知怎的就


            来自Android客户端166楼2014-03-31 19:11
            回复
              好吧好吧不邪恶了……来个正常些的……


              来自Android客户端167楼2014-03-31 19:19
              回复
                cost spend pay
                是镊子一直搞不清的……都是“花费”的意思吧……
                直到有一天……
                题目:【翻译】我花了很多钱
                学生A:←_←……I paid much.
                学生B:→_→……I spent much.
                学生镊:⊙▽⊙…………不会……(>﹏<)
                师:乜琉,你来说。←_←
                镊:…………π_π I cost much.
                师:【捂脸】……
                学生A:镊子你……唉,可怜(>﹏<)
                学生B:】
                …………………………
                知道很久很久以后的一天
                镊:……对了,老师,以前的那次,到底我说了什么啊⊙▽⊙
                师: ……你说【我值很多钱……】
                ╯▂╰
                我和我的小伙伴们都惊呆了
                注释:cost much 指值很多钱
                不要这样就把自己买了
                ←_←π_π


                来自Android客户端168楼2014-03-31 19:32
                收起回复
                  一直很好奇,为何外国的孩子要称“鼻青脸肿”为“black and blue”……
                  知道有一天,我夹蓝莓的时候,不小心用力过度了
                  “噗!”
                  “……”我突然明白了←_←
                  你明白了萌……


                  来自Android客户端169楼2014-03-31 19:39
                  收起回复
                    待会再写(>﹏<)
                    不要走开喽
                    大约十点吧……
                    作业君神马的……


                    来自Android客户端170楼2014-03-31 19:43
                    回复
                      这绝逼不是来更新的⊙ω⊙


                      来自Android客户端175楼2014-03-31 20:46
                      回复
                        这绝逼不是来更新的⊙ω⊙


                        来自Android客户端176楼2014-03-31 20:46
                        回复
                          外国的镊子们萌总是说“rain cats and dogs”
                          下猫和狗!!!?
                          是下大雨的意思啦……
                          然后,每次见到洋孩子萌都会YY他们说话时
                          A:“Lucy,你家的大雨怎么样了?←_←”
                          B:“Tom,我家的雨很好,你家的雨怎么样了?→_→”
                          A:“跟你说啊,我家的雨啊blablabla……”
                          【突然觉得慎得慌……】


                          来自Android客户端178楼2014-03-31 20:54
                          回复
                            楼主来了……


                            来自Android客户端181楼2014-03-31 21:59
                            回复
                              再来一个……
                              镊子我么永远都无法直视飞机起飞的那一瞬间……
                              不是因为爱情←_←
                              更不是离别情深←_←
                              相必大家都知道“take off ”是起飞的意思…………、但是,你萌知道么,take off 的另一个意思,是【脱衣服】


                              来自Android客户端182楼2014-03-31 22:04
                              回复