You say that you love rain,but you open your u mbrella when it rains. You say that you love th e sun,but you find a shadow spot when the sun shines. You say that you love the wind,but you close your windows when wind blows.翻译中文普通版你说你喜欢雨,但是下雨的时候你 却撑开了伞;你说你喜欢阳光,但当阳光 播撒的时候,你你却躲在阴凉之地;你说 你喜欢风,但清风扑面的时候,你却关上 了窗户。我害怕你对我也是如此之爱。 女汉子版你有本事爱雨天,你有本事别打 伞啊;你有本事爱阳光,你有本事别乘凉 啊;你有本事爱吹风,你有本事别关窗啊 ;你有本事说爱我,你有本事捡肥皂啊! 文艺版你说烟雨微芒,兰亭远望;后来轻 揽婆娑,深遮霓裳。你说春光烂漫,绿袖 红香;后来内掩西楼,静立卿旁。你说软 风轻拂,醉卧思量;后来紧掩门窗,漫帐 成殇。你说情丝柔肠,如何相忘;我却眼 波微转,兀自成霜。