老街19号的雨季吧 关注:1贴子:50
  • 4回复贴,共1

【collection】“听说谁喜欢夏季里的花,谁就会在夏天死去”

只看楼主收藏回复

思ひつつ 寝ればや人の 见えつらむ 梦と知りせば 覚めざらましを
(おもひつつ ねればやひとの みえつらむ ゆめとしりせば さめざらましを)
早知相逢在梦中,但愿长梦不复醒。
——小野小町《短歌二十一首》


IP属地:辽宁1楼2015-10-09 19:15回复
    花篝
    歌手:滴草由実
    http://baike.baidu.com/link?url=_aX5IAvMzIGL0LKRCyWqYNuV1u04owlzp5rtaj_71FRQ0IDf8bFt3u0RqXtYDET63wjInQH8bSR4wtIGoWZFYq
    花篝的原义是指为了照亮夜樱而点燃的篝火。樱花的欣赏,有着各种不同的情趣。对不同时辰的花趣,日语中有着非常优美的词汇表现。「夜樱」,幽雅静寂的特有花韵。为让夜色中的樱花尽显其魅力,人们在樱树旁点起篝火,营造一个优雅的空间,这就是日语中所谓的「花篝」。
    Wa su re ka ke ta o mo i de ni
    忘れかけた思い出に
    在快要遗忘的思念里
    A ka ri ga to mo ri da su
    あかりが灯りだす
    燃起一盏灯
    Ho ta ru no yo u so re wa a na ta wo
    蛍のよう それはあなたを
    象萤火虫一样
    i to shi ku sa se ru no ne
    爱しくさせるのね
    是它让我爱上了你啊
    Na tsu ka shi i ki a wa i ka o ri
    懐かしき淡い香り
    让人怀念的淡淡香气
    i tsu ma ne mu ne ko ga su…
    いつまで 胸焦がす…
    一直让我 十分焦急
    Yu ra ri yu ra ri ma u ha na ka ga ri
    ゆらり ゆらり 舞う 花篝り
    摇曳着 摇曳着 翩翩起舞的花之篝火啊
    a i ta o mo i to do ke te ku ta sa i
    逢いたい思い 届けて下さい
    请把我想见你的心情 传达给你
    chi ga u mi chi u e ra n da ke re do
    违う道を选んだけれど
    虽然我们已选择了不同的路
    i ma mu ko ko ro ga yo n de i ru
    今も心が呼んでいる
    至今我的心仍旧在呼唤
    Slowly now Pale moonlight
    Shine through your gentle eyes
    Trust all my love for you
    I wanna be strong for you
    I know we'll be together
    Don't let your feeling go Oh Please
    I feel you I hear you
    Do you believe in fate?
    Feel all my love for you
    (forever and ever more)
    I feel you I hear you
    Do you believe in fate?
    Feel all my love for you
    yeah yeah
    a na ta ga o mo n te ru yo ri
    あなたが思っているより
    我并不比你所想的
    tsu yo ku na n ka na i yo
    强くなんかないよ
    更加坚强
    na ga i ka mi wa a no hi no ma ma
    长い髪は あの日のまま
    长长的头发 还象那一天一样
    su ki da tte i tte ta ka ra...
    好きだって言ってたから…
    因为你说过喜欢它
    ki tsu ku ta i te ha na re nu yo u ni
    きつく抱いて 离れぬように
    紧紧地 抱住我 为了不再离开
    su be te wa su re sa se te
    全て忘れさせて
    让我遗忘了一切
    (hold on me stay with me)
    yu ra ri yu ra ri ma u ha na ka ga ri
    ゆらり ゆらり 舞う 花篝り
    摇曳着 摇曳着 翩翩起舞的花之篝火啊
    yo ri so ka ge ga ka sa na a tte yo ku
    寄り添う影が重なっていく
    我俩依偎的身影相互重叠
    a fu re o mo i yu ki wo to ka shi te
    溢れる想い 雪を溶かして
    漫溢的思念 融化了冰雪
    ya to a na ta ni de a e ru
    やっとあなたに出逢える
    终于得以与你相见
    so shi te ki to
    そして きっと
    一定会 一定会
    I feel you I hear you
    Do you believe in fate?
    Feel all my love for you
    (forever and ever more)
    All my love for you
    I feel you I hear you
    Do you believe in fate?
    Feel all my love for you
    (forever and ever more)
    ne ga i ka ke te mi ru ha na ka ga ri
    愿いかけて 见る 花篝り
    许下心愿 凝望着 花之篝火
    hi to ri ni shi na i to chya n to i tte
    一人にしないとちゃんと言って
    勇敢地说出 "我不要一个人孤独"
    ko no te no hi ra ni a ru nu ku mo ri ga
    この手の平にある温もりが
    在我手心里存留的温度
    yu me de a ri ma se n yo u ni
    梦でありませんように…
    为了不让它只存在于梦里
    I feel you I hear you
    Do you believe in fate?
    Feel all my love for you
    (forever and ever more)
    …………


    IP属地:辽宁3楼2015-10-09 19:19
    回复
      听说谁喜欢夏天,就会在夏天死去的出处是什么呢?请赐教


      来自手机贴吧4楼2016-05-01 21:34
      收起回复