情热传说吧 关注:16,792贴子:150,674
  • 7回复贴,共1

游戏版toz的官中译名是什么

只看楼主收藏回复

繁体版应该有官中译名吧?情热热情热诚,太乱了


回复
1楼2017-02-19 23:13
    情热传说


    回复
    2楼2017-02-19 23:26
      其实我个人更喜欢热情一说……不过官方可能觉得情热更酷……




      回复
      来自iPhone客户端3楼2017-02-19 23:30
        原版是情热传说
        但是好像由于“情热”这个词有些许那种意思,于是B站直接给改成“热诚传说”了
        而且好像动画出之前没有任何一个网站叫做“热诚”全都是“情热”


        回复
        4楼2017-02-19 23:36
          4v那边是译成时空幻境热情传奇来着......


          回复
          来自Android客户端5楼2017-02-20 00:08
            我買的中文叫熱情


            回复
            来自Android客户端7楼2017-02-20 11:11
              个人更喜欢热情。。然而官译情热。。动漫无视吧。。。最后认准toz就没错了


              回复
              来自Android客户端8楼2017-02-20 11:50
                我最开始以为这是个galgame跟同学说的时候我都说热诚不好意思说情热


                回复
                来自Android客户端9楼2017-02-20 20:08