jojo奇妙冒险吧 关注:697,819贴子:6,120,816

【JOJO贴吧汉化组】JOJOLION 65 植物鉴定人 其②

只看楼主收藏回复
















































IP属地:北京1楼2017-05-20 01:08回复
    贴吧传图疯狂抽风烦死人
    下载地址在楼中楼


    IP属地:北京3楼2017-05-20 01:11
    收起回复
      豆銑 礼的名字應該是鋼田一豊大的變種
      豊→豆,形似
      鋼→銑,金屬,製鋼原料
      然後豊是祭礼時所用的一種豆形容器……


      来自Android客户端4楼2017-05-20 01:20
      回复
        植物鉴定人的替身只看脸有点小达比的替身意思的而且一个铁塔男二号的家是不是比一号的先先进好几倍啊


        IP属地:上海来自Android客户端5楼2017-05-20 01:27
        收起回复
          因吹斯汀


          IP属地:湖北来自iPhone客户端7楼2017-05-20 01:30
          回复
            敌人扑朔迷离啊,窃听者,追踪者还不见得是同一个人


            IP属地:湖南来自Android客户端8楼2017-05-20 01:41
            回复
              選礼而不是禮,會不會是除了祭礼的意思,禮裡面的豊會跟豆重複了啊?
              豆銑會不會是金屬製的祭礼用豆形容器的意思?
              豆加上康「穂」就是豊了 (好像有點不妙)


              来自Android客户端9楼2017-05-20 01:43
              收起回复
                前排


                IP属地:广东来自Android客户端10楼2017-05-20 01:51
                回复
                  為什麼培育/檢驗枝條就會枯萎?是本來靠仗世文嫁接的枝條就很脆弱嗎?


                  来自iPhone客户端11楼2017-05-20 01:59
                  收起回复
                    鉴定人的替身……表面上看是使自己的身体转化为条状,并可延伸远
                    敌人的替身感觉又是个自动追踪型或远程操控的,而且感觉和前几话那个很像是能传染的
                    因为拿树来追踪实在是笨拙而且太容易暴露了,近距离替身不会做那么傻的事。这棵树是等仗助他们下车才进行移动,不是跟了他们一路,很可能是替身从一个物体不断传播传到这棵树上
                    老鼠身上的伤口是不是能透露什么线索呢?


                    IP属地:北京13楼2017-05-20 02:19
                    收起回复
                      鉴定人的替身,手臂是打蛋器,腿是三角巧克力


                      14楼2017-05-20 02:25
                      收起回复
                        追踪者有点像第五部的绿洲啊,地下潜行,还能听到周围的声音


                        IP属地:美国来自iPhone客户端15楼2017-05-20 02:41
                        回复
                          原来铁塔男的对应在这,话说老师足足用了六七页来画甜品也是在照应铁塔男做饭吧


                          IP属地:山东16楼2017-05-20 02:59
                          收起回复
                            两只死老鼠,而且伤口呈弹孔状…这回虫眼它们变了炮灰啊


                            IP属地:中国香港来自Android客户端17楼2017-05-20 06:46
                            回复
                              这替身蛮帅的


                              IP属地:广东来自Android客户端19楼2017-05-20 09:29
                              回复