cos买卖吧 关注:1,447,010贴子:140,119,157

cos买卖有多少人曾爱慕你年轻时的容颜?

只看楼主收藏回复

情话是我偷来的
但图是自己做的
喜欢或不喜欢都要进来夸我一下


IP属地:安徽来自Android客户端1楼2017-07-19 20:55回复
    你好,陌生人
    这是我在美句吧开的第三贴了
    第一贴是15年开的语音贴,第二贴是最近开的记录贴
    而这个贴是想闲来无事时做做图,就当自娱自乐吧
    将自己喜欢的句子和喜欢的图片结合在一起
    岂不是很妙?!
    情话是我偷来的,但图是自己做的
    喜欢就夸我一下,不喜欢也请夸我一下下


    IP属地:安徽来自Android客户端2楼2017-07-19 20:56
    回复
      我没有很想你,我只是在听歌的时候,偶尔被某句歌词击中,脑中出现短暂的空白


      IP属地:安徽来自Android客户端3楼2017-07-19 20:56
      回复
        我没有很想你,我只是想看看你的样子,听听你的声音


        IP属地:安徽来自Android客户端4楼2017-07-19 20:56
        回复
          我没有很想你,我只是在聊天的时候,翻阅你发给我的短信,看着你的照片,回忆一下那些美好时光


          IP属地:安徽来自Android客户端5楼2017-07-19 20:57
          回复
            我没有很想你,只是每次醒来时,第一个想到你


            IP属地:安徽来自Android客户端6楼2017-07-19 20:57
            回复
              我没有很想你,我只是爱你胜过爱自己


              IP属地:安徽来自Android客户端7楼2017-07-19 20:57
              回复
                我没有很想你,我只是爱你胜过爱自己


                IP属地:安徽来自Android客户端8楼2017-07-19 20:58
                回复
                  你说彼岸灯火,心之所向;
                  后来渔舟晚唱,烟雨彷徨。


                  IP属地:安徽来自Android客户端9楼2017-07-19 20:58
                  回复
                    你说幽谷听溪,寻芳清岗,
                    后来落花丁零,水涸潇湘。


                    IP属地:安徽来自Android客户端10楼2017-07-19 20:59
                    回复
                      你说赋尽高唐,三生石上;
                      后来君居淄右,妾家河阳。


                      IP属地:安徽来自Android客户端11楼2017-07-19 20:59
                      回复
                        你说暗香浮动,刹那光芒;
                        后来玉殒琼碎,疏影横窗。


                        IP属地:安徽来自Android客户端12楼2017-07-19 20:59
                        回复
                          你说可人如玉,与子偕臧;
                          后来长亭远望,夜色微凉。


                          IP属地:安徽来自Android客户端13楼2017-07-19 21:00
                          回复
                            你走了真好,不然总担心你要走


                            IP属地:安徽来自Android客户端14楼2017-07-19 21:00
                            回复
                              敬你来日深爱执手有归期我干杯你随意


                              IP属地:安徽来自Android客户端15楼2017-07-19 21:00
                              回复