失落的龙约吧 关注:33,909贴子:525,500

魔杖训练场和法杖训练场倒反过来了

只看楼主收藏回复

到底有多少人知道这游戏魔杖训练场和法杖训练场是倒反过来的?我居然今天才知道,是我火星了吗?还是大家都不知道?,一直被游戏骗了,日版的魔杖(魔术师)训练场应该是中文版的法杖(奶妈)训练场才对啊


IP属地:新加坡来自Android客户端1楼2018-11-19 21:29回复
    建筑的模组弄反了.刚玩的时候我想升魔杖..观察了很多次建了魔杖图标的建筑...结果升的是奶


    IP属地:广东2楼2018-11-19 21:34
    收起回复
      没这么邪乎
      你看制作法杖和魔杖时用的板子


      IP属地:重庆3楼2018-11-19 21:35
      收起回复
        紫的是魔杖没错吧


        IP属地:上海来自Android客户端4楼2018-11-19 21:36
        收起回复
          等级升高了就知道没错


          IP属地:湖北来自Android客户端5楼2018-11-19 21:42
          回复
            我现在蒙了,请问日语大佬日文ロッド是魔法师用的还是奶妈用的啊?我知道英文是rod的意思就是不清楚他是魔杖还是法杖啊,有大佬出来解释吗?


            IP属地:新加坡来自Android客户端6楼2018-11-19 21:52
            收起回复
              我一直搞不清楚,于是两个一起升


              IP属地:上海7楼2018-11-19 21:53
              回复
                反正魔杖用风,法杖用光,如果你不需要用章升啥都一样


                IP属地:福建来自Android客户端8楼2018-11-19 21:58
                收起回复
                  我…昨天才发现我升反了


                  IP属地:浙江来自iPhone客户端9楼2018-11-19 22:04
                  收起回复



                    IP属地:山西10楼2018-11-19 22:07
                    收起回复
                      问题起源于那两栋建筑的设计上,那个写着魔杖训练场的明显就一个法杖设计,写着法杖训练场的明显就是魔杖设计。从下图我们可以知道日版里 ロッド=魔杖/Wand(魔法师用的),杖=法杖/Staff(奶妈用的),那为什么官方要调转两个模型啊,这不就是坑我这种瞎眼的吗



                      IP属地:新加坡来自Android客户端11楼2018-11-19 22:08
                      回复
                        我升错了,妈的。。


                        IP属地:上海来自手机贴吧13楼2018-11-19 22:17
                        收起回复
                          我是觉得奶妈明显不可能用魔杖,就区分开了


                          IP属地:广东14楼2018-11-19 23:08
                          收起回复
                            很正常 繁体和简体都不一样翻译的 很多台湾同胞总喷大陆这边人更新看不懂 真是很无语的


                            IP属地:辽宁来自iPhone客户端15楼2018-11-20 00:27
                            收起回复
                              谢谢楼主 今天才发现升级错了 哎


                              IP属地:辽宁来自iPhone客户端16楼2018-11-20 00:31
                              回复