指环王吧 关注:145,107贴子:2,377,366

《魔戒》背景知识

只看楼主收藏回复

下面几次更新都在这个帖子好了
前两个帖子https://tieba.baidu.com/p/6596255192


IP属地:北京1楼2020-04-05 11:01回复
    https://tieba.baidu.com/p/6596275778


    IP属地:北京2楼2020-04-05 11:02
    收起回复
      《魔戒》背景知识 中洲历史介绍:第二纪元——努门诺尔沦亡史与魔戒的铸造


      IP属地:北京3楼2020-04-05 11:03
      回复
        辉煌的努门诺尔王国



        IP属地:北京4楼2020-04-05 11:04
        回复
          埃雅仁迪尔一家被赐予选择命运的权利。埃雅仁迪尔与妻子埃尔汶(Elwing)(拥有精灵、人类、迈雅三族血统,因而埃雅仁迪尔的后裔都有这三族血统)及一个儿子埃尔隆德(Elrond)选择成为精灵,另一个儿子埃尔洛斯(Elros)选择成为人类。(注意:请特别注意埃雅仁迪尔一脉的血脉传承,因其血脉代表了三族,且此后的诸王血脉均来源于此,阅读时建议整理简要族谱)第一纪元中帮助精灵作战的人类三大“精灵之友”家族(贝奥(Bëor)家族、哈拉丁(或称哈烈丝(Haleth))家族、哈多(Hador)家族)被赠予一处距离阿门洲最近的土地。他们前往该处,建立努门诺尔(Númenor,意为西方之地)王国,埃雅仁迪尔之子埃尔洛斯成为首位海国之王——塔尔-明雅图尔(Tar-Minyatur)。努门诺尔人被赐予极长寿命,王室一脉寿命更是如此(埃尔洛斯活到500岁)。第二纪元中,因精灵与三大人类家族的离去,中洲变得落后蒙昧。而努门诺尔的人们在维拉的庇护下同精灵往来,他们的智慧增长,意志坚强,努门诺尔的力量与威势不断增长,努门诺尔人也在中洲建立港口,教导其他人类。由此努门诺尔迎来其辉煌的时代。


          IP属地:北京5楼2020-04-05 11:05
          回复
            “水手王”阿勒达瑞安
            塔尔-美尼尔都尔(Tar-Meneldur)(第五代国王)统治时期,热爱航海的王子阿勒达瑞安在中洲结识了林顿的吉尔-加拉德(Gil-galad)(中洲此时的诺多族至高王,芬巩之子),并与其建立友谊。二人意识到东方产生了新的魔影。吉尔-加拉德在给美尼尔都尔的信中提到新的威胁——此时,在“愤怒之战”中逃出蛰伏的索隆(Sauron)(魔苟斯最强的手下,一位迈雅,后来的第二代黑暗魔君)已经崛起。美尼尔都尔认为自己对于如何应对索隆的威胁无法决策,能力不足,因而决定退位。“水手王”塔尔-阿勒达瑞安(Tar-Aldarion)(第六代国王)的统治开始,他多次出海同吉尔-加拉德勘探中洲并与之结成联盟,努门诺尔自此开始积蓄军力。


            IP属地:北京6楼2020-04-05 11:05
            回复
              阿勒达瑞安与埃仁迪丝
              王子阿勒达瑞安一直以来爱好航海,但其父塔尔-美尼尔都尔对于这位未来的王国继承人频繁出海而远离领土的行为感到不满,并限制阿勒达瑞安用于造船的树木供给。但王后阿尔玛莉安(Almarian)则一直支持着儿子的航海梦想,在阿勒达瑞安每次出海前为他送去归航枝为其祝福。
              第二纪元800年,依据传统,满100岁的阿勒达瑞安被正式立为王储。美尼尔都尔与阿勒达瑞安达成和解,美尼尔都尔任命儿子为努门诺尔所有船只和港口的领主,并允许他为建造船只努门诺尔种植森林。宴会上一位贝奥家族的女孩埃仁迪丝(Erendis)见到阿勒达瑞安并一见倾心。之后埃仁迪丝成为王后的侍女,阿勒达瑞安于第二纪元806年再一次出海前去向母亲道别并且见到了埃仁迪丝。第二纪元813年阿勒达瑞安再次计划出海,美尼尔都尔大怒并禁止阿尔玛莉安为阿勒达瑞安送去归航枝,于是埃仁迪丝请求王后代为送去归航枝。阿勒达瑞安在航海中意识到自己爱上了埃仁迪丝并提前归来,将一颗钻石赠送给埃仁迪丝。


              IP属地:北京7楼2020-04-05 11:10
              回复
                “王后闻讯感到伤心,但埃仁迪丝对她说:“我的王后啊,您若从精灵之树上剪下树枝,蒙您恩准,我愿把它送去港口,因为国王并没有禁止我这么做。”
                水手们认为船长这样离去是件不吉利的事。但当一切准备就绪,人们准备起锚时,埃仁迪丝来了,不过她并不喜欢大港里的嘈杂忙碌与海鸥的鸣叫。
                阿勒达瑞安又惊又喜地接待了她,她说:“殿下,我为您带来了‘归航枝’:它来自王后。”“它来自王后?”阿勒达瑞安问,态度变了。“是,殿下。”埃仁迪丝说,“但是,是我求了她恩准我这么做。除了您自己的亲人,还有别人会为您的归来欣慰,请早日返回。”
                那时,阿勒达瑞安首次怀着爱意看待埃仁迪丝。帕拉尔兰驶入大海时,他在船尾回望,伫立良久。据说,他提前了归期,离开的时间比计划中要短。他回来时,为王后和她宫中的女士们带来了礼物,但他把最贵重的一件礼物送给了埃仁迪丝,那是一颗钻石。如今国王和王储之间的问候很是冷淡,美尼尔都尔责备了阿勒达瑞安,说王储送出这样一件礼物是不得体的,除非那是订婚信物。他命令阿勒达瑞安说明心中的打算。”
                ——《努门诺尔与中洲之未完的传说》


                IP属地:北京8楼2020-04-05 11:10
                回复
                  Then the Queen was grieved; but Erendis said to her: ‘Tarinya, if you will cut the bough from the Elven-tree, I will bear it to the haven, by your leave; for the King has not forbidden it to me.’
                  The mariners thought it an ill thing that the Captain should depart thus; but when all was made ready and men prepared to weigh anchor Erendis came there, little though she loved the noise and bustle of the great harbour and the crying of the gulls. Aldarion greeted her with amazement and joy; and she said: ‘I have brought you the Bough of Return, lord: from the Queen.’ ‘From the Queen?’ said Aldarion, in a changed manner. ‘Yes, lord,’ said she; ‘but I asked for her leave to do so. Others beside your own kin will rejoice at your return, as soon as may be.’ At that time Aldarion first looked on Erendis with love; and he stood long in the stern looking back as the Palarran passed out to sea. It is said that he hastened his return, and was gone less time than he had designed; and coming back he brought gifts for the Queen and the ladies of her house, but the richest gift he brought for Erendis, and that was a diamond. Cold now were the greetings between the King and his son; and Meneldur rebuked him, saying that such a gift was unbecoming in the King’s Heir unless it were a betrothal gift, and he demanded that Aldarion declare his mind.
                  --UNFINISHED TALES of Númenor and Middle-earth


                  IP属地:北京9楼2020-04-05 11:10
                  回复

                    埃仁迪丝为阿勒达瑞安送去归航枝


                    IP属地:北京10楼2020-04-05 11:11
                    回复
                      但出于对父亲的反抗,阿勒达瑞安不打算向埃仁迪丝求婚。此后父子二人的分歧愈发严重,阿勒达瑞安最终忤逆父王的禁令出海,连埃仁迪丝也无法送来归航枝而由他人代送。在此期间美尼尔都尔撤销了阿勒达瑞安努门诺尔舰队统帅与港口领主之权并下令查封探险者公会会所,关闭造船场,并禁止为了造船砍伐任何树木。五年后回来的阿勒达瑞安发现这一切后勃然大怒:
                      “既然我在努门诺尔不受欢迎、无所事事,我的船也不能在这里的港口得到修缮,那我很快就要再走。目前风一直狂暴,我也需要休整。国王的儿子难道就没别的事可做,只能研究女人的面孔,好找个妻子?我曾从事植树育林,我对此向来谨慎,我有生之年,努门诺尔的木材将比您统治时更多。”
                      ——《努门诺尔与中洲之未完的传说》
                      ‘If I am to have no welcome in Númenor, and no work for my hands to do, and if my ships may not be repaired in its havens, then I will go again and soon; for the winds have been rough, 13 and I need refitment. Has not a King’s son aught to do but study women’s faces to find a wife? The work of forestry I took up, and I have been prudent in it; there will be more timber in Númenor ere my day ends than there is under your sceptre.’
                      --UNFINISHED TALES of Númenor and Middle-earth


                      IP属地:北京11楼2020-04-05 11:12
                      回复
                        阿勒达瑞安旋即再次起航,这一次美尼尔都尔禁止任何人送来归航枝。而阿勒达瑞安此行一去便无消息,他陷入了险境,在中洲的港口被毁,船只在旅途中遭遇了风暴与雷击,十四年后船队才返航。美尼尔都尔见儿子平安回来大为宽慰,而阿勒达瑞安接受教训也消了脾气,父子再次和解。阿勒达瑞安恢复了原先的职位并成为“森林总管”。 阿勒达瑞安发现埃仁迪丝因认为他已遇难而离开了王都回到了西境的故乡,颇感失落。同时阿勒达瑞安发现人们此前造船砍树过多却不考虑植树,于是他前往努门诺尔各地查看森林状况着手恢复。而在西境的树林他遇见了埃仁迪丝,并向她求婚。
                        一天,他骑马走在西境的森林中,看到了一名女子。她乌发在风中飘扬,身披一袭绿色的斗篷,领口用一颗明亮的宝石扣住。埃尔达偶尔会来岛国这片地区,他把她当成了其中之一。但当她走近,他认出她是埃仁迪丝,发现那颗宝石正是他送给她的。于是,他心中蓦然意识到了对她的爱恋,体会到了自己生活的空虚。埃仁迪丝见到他,面色变得苍白,想要拨马离开,无奈他动作太快,并且说:“过去我逃得太频繁也太遥远,如今你要逃避我,我的确是自作自受!但原谅我吧,现在留下来。”
                        ——《努门诺尔与中洲之未完的传说》
                        Riding one day in the forests of the Westlands he saw a woman, whose dark hair flowed in the wind, and about her was a green cloak clasped at the throat with a bright jewel; and he took her for one of the Eldar, who came at times to those parts of the Island. But she approached, and he knew her for Erendis, and saw that the jewel was the one that he had given her suddenly he knew in himself the love that he bore her, and he felt the emptiness of his days. Erendis seeing him turned pale and would ride off, but he was too quick, and he said: ‘Too well have I deserved that you should flee from me, who have fled so often and so far! But forgive me, and stay now.’
                        --UNFINISHED TALES of Númenor and Middle-earth
                        但埃仁迪丝犹豫了,她意识到自己可能永远无法赢过大海和船只而占有阿勒达瑞安的心,她害怕大海,并将热爱的树木遭受的创伤都归咎于大海,她下定决心要打败大海和船只。
                        阿勒达瑞安则继续追求埃仁迪丝,他不再理会航海的事务转而植树,并说服埃仁迪丝一同进行了一次环岛国的旅行。之后阿勒达瑞安再次求婚,而埃仁迪丝则仍想要拖延,并带他到牧场中旅行,表明自己对土地而非海洋的爱。他们为此发生了争论,之后阿勒达瑞安回到了王都。阿勒达瑞安离去后,埃仁迪丝感受到了空虚无依,而王后担心阿勒达瑞安再次出海寻求慰藉,于是召来埃仁迪丝。阿勒达瑞安与埃仁迪丝终于达成和解,两人订婚。


                        IP属地:北京12楼2020-04-05 11:14
                        回复
                          成婚后的阿勒达瑞安却又燃起出海的愿望,他邀请埃仁迪丝一同出发却遭到了拒绝。但埃仁迪丝仍然为他送去归航枝并希望他早日归来。但之后阿勒达瑞安一次次的出海惹恼了埃仁迪丝,她甚至拒绝送去归航枝,并带着女儿安卡理梅(Ancalimë)回到自己的家乡。航海归来的阿勒达瑞安得到妻子的冷眼相对,而女儿也已认不出他。埃仁迪丝的冷淡令阿勒达瑞安愤怒,两人终于决裂。此后由于索隆的崛起,成为国王的阿勒达瑞安出海更加频繁。而安卡理梅自幼便被埃仁迪丝灌输男人薄情寡义的思想,且缺少父母的爱,她成长为一个刻薄的人,早早离开了母亲。 但阿勒达瑞安依然是爱安卡理梅的。他极力促成修改王位继承法,废除了执政女王必须婚配,否则就退位的法律,使得唯一的孩子安卡理梅得以继承他的王位。晚年的埃仁迪丝非常孤独,她在阿勒达瑞安最后一次航行时独自离世。


                          IP属地:北京13楼2020-04-05 11:15
                          回复
                            有关埃仁迪丝,据说她上了年纪之后,被安卡理梅冷落,感到孤独不堪,于是再度想念起阿勒达瑞安。她听说他不在努门诺尔,而是在外航海(后来证明那是他最后一次出航),但预计很快就会回来,因而她终于离开埃梅瑞依,隐姓埋名地去了罗门娜港。似乎她在那里走到了生命的尽头,但这是如何发生的,留下的线索惟有一句:“985年,埃仁迪丝在水中遭遇不测。”
                            ——《努门诺尔与中洲之未完的传说》
                            Of Erendis it is said that when old age came upon her, neglected by Ancalimë and in bitter loneliness, she longed once more for Aldarion; and learning that he was gone from Númenor on what proved to be his last voyage but that he was soon expected to return, she left Emerië at last and journeyed unrecognised and unknown to the haven of Rómenna. There, it seems, she met her fate; but only the words ‘Erendis perished in water in the year 985’ remain to suggest how it came to pass.
                            --UNFINISHED TALES of Númenor and Middle-earth


                            IP属地:北京14楼2020-04-05 11:16
                            回复
                              努门诺尔的堕落
                              塔尔-米那斯提尔(Tar-Minastir)(第十一代国王)统治期间,吉尔-加拉德遭到索隆首次进攻,损失惨重。米那斯提尔派来军队支援,努门诺尔大军首次与索隆交锋,索隆的军队被打败,他本人亦对努门诺尔的强大感到震惊。但索隆的魔影开始笼罩努门诺尔。之后的岁月中,努门诺尔的力量继续增长但努门诺尔人变得骄傲且贪恋人间,希望长生不死。他们不满于必死的命运,但维拉无法回答他们——因为死亡:离开这个世界而不受其束缚是伊露维塔给人类的赠礼,伊露维塔未曾向维拉们解释其用意。(精灵的死不是真正意义的死亡,他们死后灵魂会来到曼督斯的殿堂等待世界的终结,而人类死后则真正离开世界)第十三代国王塔尔-阿塔纳米尔(Tar-Atanamir)拒绝在年老时选择死亡(努门诺尔人可以在感到年老力衰时选择自然离世),而十四代国王塔尔-安卡理蒙(Tar-Ancalimon)统治时人们分裂为两派,“忠王派”拥护国王而轻视维拉与精灵,甚至怀疑伊露维塔是否存在,认为死亡是维拉畏惧人类而强加的束缚。“忠贞派”忠于维拉与伊露维塔,希望恢复过去的安乐。努门诺尔人的寿命因为他们的反叛逐渐缩短,他们的赠礼被逐渐收回。在塔尔-帕蓝提尔(Tar-Palantir)(第二十四代国王)统治时,他渴望与西方重修旧好,因而恢复精灵语的“塔尔”封号,此前多位国王已改用人类的阿督耐克语取封号“阿尔”。但帕蓝提尔死后,本应继位的女儿弥瑞尔(Míriel)被其“忠王派”表亲法拉宗强娶,他篡位成为阿尔-法拉宗(Ar-Pharazôn)(第二十五代国王)。阿尔-法拉宗骄傲自满而蔑视维拉,他也确是许久以来最强大的一位国王。此时的努门诺尔国力也极为强盛。


                              IP属地:北京15楼2020-04-05 11:16
                              回复