巴夏讯息吧 关注:3,683贴子:34,211
  • 4回复贴,共1

巴夏回答“是先有鸡还是先有蛋?”的问题

只看楼主收藏回复

RT


IP属地:湖北1楼2020-10-24 22:55回复
    巴夏回答“是先有鸡还是先有蛋?”的问题
    [InfiniteONE 翻译]
    你无法感知你不包含的东西。如果你理解了这个概念,你就会知道,当你感到你渴望得到某个东西,并且你对它的渴望超过了任何其他东西的时候,那个渴望自身就包含了让你显化那个东西的所有信息。这与花的概念类似。一朵花包含了生长和创造出种子的所有信息,也包含了种子从土壤中长出另一朵花的所有信息。花的所有信息已经存在了。你们人类困惑于“是先有鸡还是先有蛋?”的问题。这个问题的答案是,鸡和蛋,没有哪一个比另一个先出现,这是一个概念。它们是一个概念的对立(或极性)表达。离开其中一个,另一个就不能存在。没有任何一个先于或后于另外一个而存在,二者同时存在着,因为它只涉及到一个概念。你们可以把它看作我们多次类比的硬币,你们不会问“硬币的正面和反面哪一面更早存在?”这样的问题。硬币必然天然地有两个面,否则它就不是一枚硬币;它什么都不是。(当硬币出现时,)硬币的两个面就已经存在了。


    IP属地:湖北2楼2020-10-24 22:55
    回复
      Which came first, the chicken or the egg?
      Bashar: You cannot perceive what you do not contain. And if you understand this concept, then you will know that when you feel that you desire something above and beyond anything else, that desire in and of itself contains all the information do allow you to manifest the desire. It is similar to the concept of a flower. The flower contains all the information to grow and to create a seed, and to drop that seed and create another flower. The whole concept of the flower is already there. You have this idea on your planet, which came first, the chicken or the egg? The answer is neither came first, it is one concept, it is one idea. They are polarity expressions of one idea, and one cannot exist without the other, neither came first or after, both were there simultaneously, because one event was called for. Look at it as we have used this analogy many times as the idea of a coin, you don't say which side of the coin came first, heads or tails? The coin automatically has to have both sides, or it's not a coin; it's nothing. Both sides are already there.


      IP属地:湖北3楼2020-10-24 22:56
      回复
        很有道理……


        IP属地:广东来自Android客户端4楼2020-10-24 23:05
        回复
          🆙🙆


          IP属地:广西来自Android客户端5楼2020-10-25 00:07
          回复