索娜吧 关注:25,342贴子:477,108
  • 9回复贴,共1

【讨论】1090话互动的汉化翻译

只看楼主收藏回复

一楼网上找到的原图截图


IP属地:日本1楼2023-08-19 23:02回复
    网上流传的汉化版(不知道有没有其他汉化组的)这一页里索隆说的:
    “会被五老星听见的,娜美你冷静点“ (如下图)

    在一楼的原图里是没有的。
    当然翻译并不能直译,所以索隆的语气里可能也带着”娜美冷静点“的意思,这我相信是有的。
    这里附上简单翻译:
    欲望:诶——疼!不会原谅你的!我要和五老星说!
    娜美:不错啊(直译,基本上就是“行啊!去告啊!”)
    索隆:喂喂!(对方)可没有武器哦!
    所以确实没有那句“五老星会听见的”。也是之前在情报楼里和猫咪讨论时说的,我觉得有违和感的部分。
    = 胜之不武哦
    = 别把对方打伤了
    = 冷静
    是哪一种意思或每一个都有。
    我个人倾向这是其中索隆在武德上对娜美说教的其中一幕吧。当中也有让娜美冷静的那份“在意“。
    (在意到都去勾娜美手臂了)
    怎样都很有爱就是了。
    欢迎大家一起讨论。


    IP属地:日本2楼2023-08-19 23:13
    回复
      麻蛋,俩人终于有交流了


      IP属地:辽宁来自Android客户端3楼2023-08-20 23:07
      收起回复
        反复看了好几遍确认是佐罗的手拉着娜美


        IP属地:福建来自iPhone客户端4楼2023-08-20 23:27
        收起回复
          单看文字确实多少有点超译,应该是为了补强整体语境吧,换言之又是WT桑一个一碗水端平的操作,进可CP发糖退可伙伴关怀,还可以强调索大不对没有武器者出手的武士魂
          所以最重要的果然還是索大直接上手拉住我娜吧(幸福跑圈


          IP属地:中国台湾5楼2023-08-22 22:47
          收起回复
            感觉索隆对娜美其实一直是主动的那一方~


            IP属地:江苏来自iPhone客户端6楼2023-08-27 06:47
            回复