all政吧 关注:671贴子:21,695
  • 4回复贴,共1

【渣翻译第三弹】戦国basaraX 上杉谦信台词集翻译

取消只看楼主收藏回复

虽然本来想做B4的……但是突然找到了basara X的谦信台词集,感觉太丧病了一定要发出来wwww所以就做了。
谦信好像一直就挺喜欢神神叨叨的(褒义),对人的评价也挺中肯,每个角色的对应台词都挺有意思。
总之先发一部分,后面的虽然已经听写下来了我再慢慢翻译。
这次发:常用台词1,对伊达政宗台词集,对真田幸村台词集。


IP属地:云南1楼2014-05-23 17:11回复
    常用台词1:
    一切皆是比沙门天的指引。
    去吧,我美丽的剑。
    那么,上吧。
    万分感激。
    起舞吧!
    不可以!我不想看到你受伤!【对春日
    哼哼哼,到这里来。
    哦,看到了洁白透明的梦呢。
    上天早已与我同在。
    上天在命令我战斗。
    人真是可悲的生物。
    你的前路,通向黄泉是再合适不过了。
    前进吧,向着真实。(原句是行かれよ、真の身元へ,求更正)
    这份痛苦,也是身为人的所有物。
    看来你并不知道踌躇为何物。
    人因为恐惧而迷失。
    我也还需精进。
    难道……我会被打败?!
    居然被压制住了……啊……比沙门天……
    (今、満ちたり!)求翻译……这种能看懂但不知道怎么表达的感觉……
    接下来就将这战斗终结吧。
    至少,让你在感觉到疼痛之前就结束吧。
    别忘了比沙门天的加护与我同在!
    觉悟吧!
    请赐教。
    有机会!
    你开始焦躁了哦。
    没用的哦。
    干得漂亮!【对春日
    我的身边应当有你在……明白么?【对春日
    愿你平安度过三途川。


    IP属地:云南2楼2014-05-23 17:11
    回复
      对武将台词:
      对伊达政宗:
      1. 龙啊,我在这里哦。
      2. 与我共舞吧,美丽的龙啊……【谦信大人你信不信小十郎烧了你家房……
      3. 独眼龙,真是叫人热血沸腾啊。愿能再次和你交手。
      4. 勇猛的龙啊,你正是那个再合适不过的剑锋之敌。
      5. 勇猛的龙啊,你是如此美丽动人……【谦信大人你信不信小十郎烧了你家房……
      6. 比起现在会更加激烈地飞腾,龙啊,让我看看你的回答!
      7. 龙啊,觉悟吧!
      8. 背负着天空的,乃是我等的神明!【政宗劣势时
      对真田幸村:
      1. 烈火的长枪,毫无破绽。
      2. 那火焰,可是你心底的本质?让我看看吧。
      3. 幼虎啊,请别忘了你灵魂的呐喊。
      4. 似乎不够霸气?如此一来连甲斐之虎都颜面扫地了。
      5. 幼虎啊,你可看得到自己的天命?
      6. 不愧是幼虎,每一击都发自肺腑。
      7. 到此为止了吗,幼虎!那么我就此将你讨杀!
      8. 这就是甲斐之虎的力量吗?【幸村劣势时


      IP属地:云南3楼2014-05-23 17:12
      回复
        对元亲:
        1. 在你的眼里看到了疏忽。
        2. 西海的风暴,就让我用这剑平息吧。
        3. 无论是怎样的波澜,在神明的身边都会平息。
        4. 是的,这样就足够了。沸腾的海洋,在那里拥抱菩提即可(享受死后的冥福)。
        5. 真不愧是一场激烈的战斗,西海之鬼,真是强大的人物。
        6. 大局已定,接下来便只能随波逐流了。
        7. 恶鬼啊,回到海里去吧!
        8. 直到最后一击之前,结果无法预知。


        IP属地:云南5楼2014-05-23 22:58
        收起回复

          对小十郎:
          1. 全心战斗即可,龙的右眼啊!
          2. 龙的右眼,与你狭路相逢,真是比以前更加让人期待。
          3. 在心底鸣响的罪恶之刃,令人赞叹。
          4. 怎么了?挥剑的动作变得迟缓了哦?
          5. 怎么了?若是迷惘的话,就连那相对的眼睛也会被带走的(大概意思是说政宗?求更正)。
          6. 已经到此为止了吗?那么就在我的臂弯中长眠吧。
          7. 无谋之举,龙的右眼啊。为何要消去心中的灯火?无法逃避的时刻便在眼前啊。
          8. 胜败就在此刻,在此天平的两端!


          IP属地:云南6楼2014-05-23 23:27
          收起回复