AGAVOIDES 'Romeo' 에케베리아 아가보이데스 ‘로미오’
(上面这段韩文是啥玩意?你输到谷歌翻译然后发音就知道是啥了)This plant is not a hybrid, but a mutation of E. agavoides 'Corderoyi' originated in the nursery of G. Köhres, Germany.
这种植物不不是杂交出来的,是E. agavoides 'Corderoyi' (有人说这是口红-也就是魅惑之宵,个人存疑,我看icn的图,绿油油的,觉得像是一种原始种)的变种,这个变种是哪儿发现的?就是我们耳熟能详的kk。以下是多国语言。。。Cette plante n'est pas un hybride, mais une mutation de E. agavoides 'Corderoyi', obtenue par G. Köhres, Allemagne.
E. agavoides 'Romeo' ist keine Hybride, sondern eine Mutation von E. agavoides 'Corderoyi', entstanden bei G. Köhres, BRD.
이 식물은 교배종이 아니라, 독일 G. 쾨흐레스 농장에서 나온 에케베리아 아가보이데스 ‘코데로이’의 돌연변이일 가능성이 크다.
· Published / publiée : Subtropica, N° 33, 2011
Note :
The plant has been named 'Romeo' by the breeder and the name has been established, the name 'Taurus' for the same plant is therefore superfluous and illegal.
这个植物曾经叫做罗密欧,是培育者定的名字并且已经作为一个公认的名字了。而“金牛座”这个名字,就是同一种植物,所以后者多此一举没什么卵用ps:不多不少也玩了几年了,每年都有争来争去的品种。往大了说,和国情密不可分
1、上不了谷歌,上不了非死不可,上不了有土比。自然少了很多信息获取的渠道
2、多肉在国外本来就是什么牛逼玩意儿,就一绿化带,关心的人其实很少。而国内的所谓多肉协会,人家更多是个商会,懂伐?
3、中国文化博大精深,棒子传承了我天朝5000年,又丰富了不少,尤其是文字。咱社会英语是国际通用,植物上就是拉丁文,拉丁文adc到了棒子,根据读音棒子能弄个XXX的韩文,根据意思又弄个YYY的韩文。
回头我国多肉搬运工搬来,XXX先是变两种中文,YYY又是俩。你说能不头晕吗?
4、多肉从来不是看叶子长短,高矮胖瘦,是看花!花!花!快餐式的多肉玩法导致大家还没看到花,已经转手了
所以,前几年我还和人争品种,希望少点人上当,现在已经懒得来说了,有些脑残粉,反正花的不是的钱。
所以大家多买卖 多忽悠也好,拉动GDP,国家繁荣富强好啊。毕竟我是社会主义接班人